Entry tags:
Про французский язык
По-французски заземление - mise à la terre.
4 слова против 1.
6 вместо 2?
Не проблема!

Когда мы строили Автофрамос, у моего фанцузского товарища по имени Тома (Tomas) была фамилия d'Hautefeulle, и чтобы его, сукена сына, вместить в гостовый штамп, буквы приходилось жать с коэффициентом 0,3.
В очереди за буквами для фамилий Тома, вне сомнений, стоял первым.
Никаких иллюзий: этот язык мне не освоить никогда
4 слова против 1.
6 вместо 2?
Не проблема!

Когда мы строили Автофрамос, у моего фанцузского товарища по имени Тома (Tomas) была фамилия d'Hautefeulle, и чтобы его, сукена сына, вместить в гостовый штамп, буквы приходилось жать с коэффициентом 0,3.
В очереди за буквами для фамилий Тома, вне сомнений, стоял первым.
Никаких иллюзий: этот язык мне не освоить никогда
no subject
>>N - сокращенное ne - нетN="нет", signal="сигнал", НАХУЯ ВСЁ ОСТАЛЬНОЕ?!1
стало гораздо понятнее, спасибо!
no subject
я тебя про цифры обманула. не "сорок", а четырежды двадцать там дословно получается))
ну, вощем, обращайтесь)))
он все равно красивый, и, кста, не такой уж сложный
no subject
но охуеешь же!
пардон май френч(
no subject
no subject
pomme - яблоко, кочан, набалдашник
terre - земля
логично, блеать!
no subject
pineapple, вот, страннее, как по-мне
no subject
я их сам путаю дажы!
на кухню войду, откушу круглое - а оно картошка
и жена иной раз сварит супешник - получается компот
выглядят-то одинаково!
no subject
не придирайся. на яблоки она больше похожа, чем на вишню, например))))))
no subject
no subject
no subject